PARTO 2
  
  La evoluo de 1985 ĝis 1999
   
   | 
  
   | 
  
  TEIL 2
  
  
  Die Entwicklung 1985 – 1999
   
   | 
 
 
  | 
  
   
  1.  Problemoj de frunaskiĝo
   
   | 
  
    
   
   | 
  
  
   
  1. Probleme einer Frühgeburt
   
   | 
 
 
  | 
   Ne
  nur en la mekaniko validas la aksiomo de Newton, laŭ kiu nenio ŝanĝas sian
  impulson (sed konservas sian rapidecon laŭ direkto kaj grandeco), dum kiam ne
  efikas ŝanĝiga forto. Ne nur ĉiu maso de la fizika mondo estas tiusence
  inerta, sed ankaŭ ĉiu homamaso de la
  socio kaj ĉiu institucio de la ŝtato. Ŝanĝoj ĉie bezonas des pli da tempo, ju
  malpli granda estas la ŝanĝiga forto. La leĝo de inerto ne nur ebligas
  prognozi la estontecon de neinfluebla evoluo, sed ĝi ankaŭ ebligas teknologie
  plani la aplikon de disponeblaj fortoj por evoluigi deziratan estontecon.  
   | 
  
     
   | 
  
   
  Nicht nur in der Mechanik gilt das Axiom von Newton, wonach nichts
  seinen Impuls ändert (sondern seine Geschwindigkeit hinsichtlich Richtung und
  Größe beibehält), solange keine ändernde Kraft wirkt. Nicht nur jede Masse
  der physikalischen Welt ist in diesem Sinne träge,
  sondern auch jede Menschenmasse der Gesellschaft und jede
  Einrichtung des Staates. Änderungen brauchen überall desto mehr Zeit, je
  geringer die ändernde Kraft ist. Das Trägheitsgesetz gestattet nicht nur, die
  Zukunft einer unbeeinflussbaren Entwicklung vorherzusagen, sondern es
  ermöglicht auch, die Anwendung verfügbarer Kräfte zur Entwicklung einer
  erwünschten Zukunft technologisch zu planen.  
   | 
 
 
  | 
   
  En esceptaj situacioj –
  tamen tute ne tre maloftaj – sistemo fizika aŭ socia troviĝas en stato, en
  kiu io kvazaŭ staras sur tranĉila eĝo. Tiam determinas la evoluon malgrandega
  forto, ununura voĉo – en la limeso eble eĉ la nula forto de stirante aŭ
  regulante gvidanta informo, respektive la hazardo de lotumado. 
   | 
  
     
   | 
  
   
  In Ausnahmesituationen – die indessen keineswegs sehr selten sind –
  befindet sich ein physikalisches oder gesellschaftliches System in einem
  Zustand, in welchem etwas sozusagen auf des Messers Schneide steht. Dann
  bestimmt eine winzige Kraft die Entwicklung, eine einzige Stimme – im
  Grenzfall vielleicht sogar die Nullkraft einer steuernd oder regelnd
  lenkenden Information, bzw. der Zufall des Loses. 
   | 
 
 
  | 
   
  La evoluo ĝis kaj post la
  oficiala fondo de AIS nek respegulas oportunisman adaptiĝemon al ia siatempe
  prognozita socia evoluo, nek
  sagacan teknologian planadon por ĝin adapti per la malgrandaj fortoj de
  EŭropaKlubo al la deziroj de ties scienca konsilantaro. Nek la motivoj reale
  superregantaj en la socio nek la formale validaj leĝoj kaj kontraktoj estis
  dekomence konsiderataj por eventuale subpremi utopiajn dezirojn. Mense
  liberiĝintaj de iliaj diversideologiaj
  ŝtatoj kaj socioj la iniciatintaj individuoj pensis, parolis kaj ekagis
  propraaŭtoritate. Ilian pensadon
  regis nur la fama konvinko de Cartesius, ke la bona menso estas la plej bone
  distribuita afero de la mondo, tiel ke sufiĉas liberiĝi de ĉiuj antaŭjuĝoj infiltritaj
  de la socio aŭ de la ŝtato por trovi tion, kion finfine ĉiuj aliaj mense
  sanaj homoj ankaŭ ekkonos kaj aprobos. Anstataŭ perdi tempon serĉante
  kompromisojn kun la esto, la
  iniciatintaj individuoj serĉis la idealan strukturon de akademio, kiel ĝi
  estu. Propraaŭtoritate ili ankaŭ
  parolis: en lingvo ne historie
  evoluinta kiel interligilo kuniga socion al nacio kaj tiam ŝtate
  oficialigita, sed en lingvo racie
  evoluigita. La fakto, ke ĉiuj iniciatintoj aprobis la komunan uzadon de
  tia lingvo, pri kiu "oni" kutimas rideti, komprenigas, kial inter ili apenaŭ
  iu subiĝis sub tiu "ONI-diktaturo" kaj alkroĉiĝis al la realeco socia aŭ
  politika sen la kuraĝo, propraaŭtoritate kontraŭagi. 
   | 
  
   | 
  
   
  Die Entwicklung bis zur und nach der offiziellen
  Gründung der AIS spiegelt weder eine opportunistische Anpassungsbereitschaft
  an irgend eine damals vorhergesagte gesellschaftliche
  Entwicklung wider, noch eine weitsichtige technologische Planung, sie mit
  den geringen Kräften des Europaklubs an die Wünsche seines wissenschaftlichen
  Beirats anzupassen. Weder die in der Gesellschaft real vorherrschenden Motive
  noch die formal geltenden Gesetze und Verträge wurden von Anfang an bedacht,
  um eventuell utopische Wünsche zu unterdrücken. Geistig freigemacht von ihren
  ideologisch unterschiedlichen Staaten und Gesellschaften dachten, sprachen
  und handelten die Initiatoren eigenmächtig.
  Ihr Denken folgte nur der berühmten Überzeugung von Cartesius, dass
  der gesunde Menschenverstand die bestverteilte Sache der Welt ist, so dass es
  genügt, sich von allen staatlich oder gesellschaftlich eingeflößten
  Vorurteilen zu befreien, um das zu finden, was am Schluss alle anderen,
  geistig gesunden Menschen auch finden und anerkennen werden. Statt Zeit durch
  das Suchen von Kompromissen mit dem Ist
  zu verlieren, suchten die Initiatoren die ideale Struktur einer Akademie, wie
  diese sein soll. Eigenmächtig
  sprachen sie auch: in einer Sprache,
  die sich nicht geschichtlich als Bindemittel einer Gesellschaft zu einer
  Nation entwickelt hatte und dann staatlich offizialisiert wurde, sondern in
  einer Sprache, die vernünftig
  entwickelt worden war. Alle Initiatoren befürworteten den gemeinsamen
  Gebrauch einer solchen Sprache, über die "man" gemeinhin lächelt, was es
  verständlich macht, dass kaum einer von ihnen sich jener "Diktatur des Man"
  unterwarf und sich an die gesellschaftliche oder politische Realität ohne den
  Mut klammerte, eigenmächtig zuwiderzuhandeln.  
   | 
 
 
  | 
   
  Alie AIS neniam povintus ekesti. Sed tiel la plua realigo
  de ĝia ideo neeviteble frontis la obstaklojn de la ignorita realeco. Tio ne
  signifas, ke la "bona menso" ne finfine venkos, sed ja klarigas la
  spertitajn malfacilaĵojn kaj prokrastojn. 
   | 
  
   | 
  
   
  Anders hätte die AIS niemals entstehen können. So aber stieß die
  weitere Verwirklichung ihrer Idee unvermeidlich auf die Hindernisse der
  ignorierten Realität. Das bedeutet nicht, dass der "gesunde Menschenverstand"
  nicht schließlich siegen wird, erklärt aber die erlebten Schwierigkeiten und
  Verzögerungen. 
   | 
 
 
  | 
   
  Almenaŭ
  dufoje la iniciatintoj havis tamen la bonŝancon, fronti al situacio, en kiu
  ne estis bezonata granda propra forto por superi la inerton. Tia eblo gvidi
  al nova evoluo montriĝis komence en San Marino, kie neniu antaŭa malbona
  sperto estis postlasinta skeptikecon pri la nova ideo. Pli malfrue, je la
  komenco de disvastiĝo de sia agado translimen, denove AIS ricevis tian eblon:
  en antaŭe socialismaj landoj, kie ekestis reformemo.  
   | 
  
   | 
  
   
  Mindestens zweimal
  hatten die Initiatoren indessen das Glück, auf eine Situation zu stoßen, in
  welcher keine große, eigene Kraft nötig war, um Trägheit zu überwinden. Eine
  solche Möglichkeit, eine neue Entwicklung einzuleiten, zeigte sich anfangs in
  San Marino, wo keine vorherige schlechte Erfahrung Skepsis gegenüber der neuen
  Idee hinterlassen hatte. Später, am Anfang der Ausweitung ihrer Tätigkeit
  über die Grenzen hinaus, erhielt die AIS erneut eine solche Möglichkeit: in
  zuvor sozialistischen Ländern, in denen Reformwille entstand. 
   | 
 
 
  | 
   
  Certasence
  AIS naskiĝis ses semajnojn tro frue. Tio kaŭzis problemojn. Sed sen ĝia
  fakte bontempa naskiĝo AIS ne ekzistus.  
   | 
  
   | 
  
   
  AIS wurde in einem
  gewissen Sinne sechs Wochen zu früh geboren. Das verursachte Probleme. Aber
  ohne ihre in Wahrheit rechtzeitige Geburt gäbe es die AIS nicht. 
   | 
 
 
  | 
   
  La
  sanmarina kadra leĝo pri universitata klerigado fariĝis fine de la jaro 1985
  la "definitiva propono", kiun la registaro estis petinta, la 19an de majo
  1983, de la ministrino pri publika klerigado kaj kulturo ene en ses monatoj.
  Antaŭe ne pripensitaj, juraj, politikaj kaj eble kromaj aliaj obstakloj
  kondukis post longa pripensado al la plano, krei universitaton sub ŝtata
  kontrolo, kiu siavice kontrolu la internacian, do ne ŝtatdependan Akademion
  (kiel ajnan alian "privatan iniciaton") almenaŭ en unu punkto, kiu montriĝis
  esti politike kaj jure aparte tikla: en la havigo de sciencistaj gradoj. La
  Akademio estintus ja libera rilate la alvokon de siaj membroj, sian
  memadministradon kaj same ankaŭ rilate la okazigon de sciencaj konferencoj
  kaj la havigon de premioj. Ankaŭ ĝia propra instruado kaj ekzamenado
  estintus liberaj, tamen observataj fare de la universitato. Sed nur ĉi tiu
  povintus la rezulton de finekzameno atestita de AIS definitive agnoski per
  havigo de la aspirata sciencista grado – aŭ malagnoski per ties rifuzo. En la
  septembro 1984, pli ol 15 monatoj post la decido 58/3422 de la registaro, ĉi
  tiu "definitiva proponno" estis ankoraŭ pretigata, ankoraŭ ne prezentita
  (vd. ap. dok. 4). La iniciatoroj de AIS eksciis detalojn maljam komence de
  aŭgusto 1985 – ses semajnojn antaŭ la notaria fondo-akto de AIS. Antaŭ ĉi tiu
  oficiala fondo de AIS la parlamento (la Consiglio
  Grande e Generale) devintus esti aprobinta la kadran leĝon, por ke en la
  fondostatuto de la libera AIS la celita ligo al la ŝtata universitato
  povintus esti vortigata. Sed pro la prokrasto de la parlamenta decido al
  1985.10.31 la ses semajnojn pli frue subskribita fondostatuto de AIS ne
  dependigas la havigon de sciencistaj gradoj de ajna alia instanco. 
   | 
  
   | 
  
   
  Das sanmarinesische Rahmengesetz über universitäre Bildung wurde Ende
  des Jahres 1985 der "endgültige Vorschlag", den die Regierung am 19. Mai 1983
  von der Ministerin für Volksbildung und Kultur innerhalb von sechs Monaten
  erbeten hatte. Vorher nicht bedachte, juristische, politische und vielleicht
  noch andere Hindernisse führten nach langem Überdenken zu dem Plan, eine
  Universität unter staatlicher Kontrolle zu gründen, die ihrerseits die
  internationale, also nicht staatsabhängige Akademie (wie eine beliebige andere
  "private Initiative") wenigstens in einem Punkt kontrollieren sollte, der
  sich als politisch und juristisch besonders heikel erwies: in der Vergabe
  wissenschaftlicher Grade. Die Akademie wäre zwar frei gewesen hinsichtlich
  der Berufung ihrer Mitglieder, ihrer Selbstverwaltung und ebenso auch
  hinsichtlich der Veranstaltung wissenschaftlicher Tagungen und der Vergabe
  von Preisen. Auch ihre eigene Lehr- und Prüfungstätigkeit wäre frei,
  wenngleich von der Universität überwacht gewesen. Jedoch hätte nur diese das
  von der AIS bestätigte Ergebnis einer Abschlussprüfung endgültig durch
  Verleihung des erstrebten akademischen Grades anerkennen – oder auch durch
  deren Verweigerung verwerfen – können. Im September 1984, mehr als 15 Monate
  nach dem Beschluss 58/3422 der Regierung, wurde dieser "endgültige Vorschlag"
  noch vorbereitet; noch immer war er nicht vorgelegt (vgl. Anh. Dok. 4). Die
  Initiatoren der AIS erfuhren Einzelheiten erst am Anfang des Monats August
  1985 – sechs Wochen vor dem notariellen Gründungsakt der AIS. Vor dieser
  offiziellen Gründung der AIS hätte das Parlament (das
  Consiglio Grande e Generale) das Rahmengesetz annehmen müssen,
  damit im Gründungsstatut der freien Internationalen Akademie der
  Wissenschaften die bezweckte Bindung an die staatliche Universität hätte
  gewortet werden können. Wegen der Verschiebung der Parlamentsentscheidung auf
  den 31. Oktober 1985 macht aber die sechs Wochen früher unterzeichnete
  Satzung der AIS die Vergabe wissenschaftlicher Grade nicht von irgendeiner
  anderen Instanz abhängig.  
   | 
 
 
  | 
   
  Tio
  estis bonŝanco. Ĉar la fina artikolo de la kadra leĝo ne plenumiĝis: ene en
  la preskribitaj du monatoj post ĝia ekvalidiĝo la parlamento ankoraŭ ne
  nomumis la antaŭviditan gvidorganojn de la universitato. Ankoraŭ 1989.07.21
  / 1688pfR la ministrino konstatis letere, ke pro manko de elektita rektoro
  de la universitato de San Marino reciproka agnosko kaj kunlaborinterkonsento
  inter ĉi tiu universitato kaj AIS ankoraŭ ne eblas. Ĝis la hodiaŭa tago AIS
  pro manko de tia kontrakto ne povus labori, se la ministrino, fidante al la
  senprokrasta realiĝo de la decidita universitato, ne estus petinta en la
  decembro 1985 – antaŭ SUS 2 – de AIS unuajn studadplanojn. La unuan ("komunikadscienco")
  ŝi ricevis 1986.02.07 el la kibernetika kaj la humanistika sekcioj) kaj laŭ
  ĉi tiu imitmodelo 1986.04.28 la duan ("plantpatologio / plantprotektado") el
  la naturscienca sekcio. Ilin ŝi aprobis finfine mem per letero de 1986.
  07.14 /1685pfR (ap. dok. 8) kaj rajtigis la Akademion je memstara laboro – ja en la senco de la kadra
  leĝo, sed ligita nek al la itallingva vortumo de la en ĝi difinitaj
  sciencistaj gradoj kaj titoloj, nek al la per ĝi planita, sanmarina ŝtata universitato. 
   | 
  
   | 
  
   
  Dies war ein Glücksfall.
  Denn der letzte Artikel des Rahmengesetzes wurde nicht erfüllt: innerhalb der
  vorgeschriebenen zwei Monate nach seinem Inkrafttreten ernannte das Parlament
  noch immer nicht die vorgesehenen Leitungsorgane der Universität. Noch
  1989.07.21/1688 nGrR stellte die Ministerin brieflich fest, dass in
  Ermangelung eines gewählten Rektors der Universität von San Marino eine
  wechselseitige Anerkennung und ein Kooperationsabkommen zwischen dieser
  Universität und der AIS noch nicht möglich sei. Bis zum heutigen Tage könnte
  die AIS wegen des Fehlens eines solchen Vertrags nicht arbeiten, hätte die
  Ministerin nicht im Vertrauen auf die unverzügliche Verwirklichung der
  beschlossenen Universität im Dezember 1985 – vor SUS 2 – die AIS um erste
  Studienpläne gebeten (Anh.Dok.6). Den ersten ("Kommunikationswissenschaft")
  erhielt sie 1986.02.07 aus der
  kybernetischen und der humanistischen Sektion, und nach diesem Vorbild
  1986.04.28 den zweiten ("Pflanzenpathologie / Pflanzenschutz") aus der
  naturwissenschaftlichen Sektion. Diese genehmigte sie schließlich selbst
  durch ein Schreiben von 1986.07.14 / 1685 nGrR (Anh. Dok. 8) und ermächtigte
  die Akademie zur selbständigen Arbeit – wohl im Sinn des Rahmengesetzes, aber
  weder an den italienischen Wortlaut der in ihm festgeschriebenen
  wissenschaftlichen Grade und Titel gebunden, noch an die mit diesem Gesetz
  geplante, staatliche Universität von San Marino. 
   | 
 
 
  | 
   
  Spekulativi pri la signifo de ĉi tiu letero el vidpunkto
  de la sanmarina aŭ de la internacia juro la aŭtoro nek kompetentas nek emas.
  La letero ekestis en tia labila situacio – escepta sed ne malofta –, en
  kiu propraaŭtoritata, saĝa decido sukcesas lanĉi historian progreson,
  kies graveco ne dependas de la grado de malfacileco, poste pravigi la decidon
  surbaze de la siatempaj juraj kondiĉoj. Gravis kaj efikis, ke AIS komprenis
  la leteron kiel dekreton kaj
  senprokraste ekagis konforme.  
   | 
  
   | 
  
   
  Über die Bedeutung dieses Briefes aus dem Blickwinkel des sanmarinesischen
  oder des internationalen Rechts zu spekulieren, hat der Autor weder Kompetenz
  noch Neigung. Der Brief entstand in einer solchen labilen – als Ausnahme,
  aber nicht als Seltenheit auftretenden – Situation, in welcher eine
  eigenmächtige, weise Entscheidung einen geschichtlichen Fortschritt auslöst,
  dessen Bedeutung unabhängig ist vom Grad der Schwierigkeit, die Entscheidung
  aufgrund der seinerzeitigen Rechtslage nachträglich zu rechtfertigen. Wichtig
  und wirksam war, dass die AIS den Brief als
  Erlass verstand und unverzüglich danach handelte.  
   | 
 
 
  | 
   
  Tio
  okazis 1886.08.30 – 09.08 / 1685-1686 pfR per SUS 3, solene (per la unuafoja
  uzo de la blanke-bluaj talaroj de AIS) inaŭgurita en la Teatro Titano. La
  revenintaj kandidatoj de SUS 2 ricevis la dokumentojn pri siaj sciencistaj
  gradoj, nun en latina formo (kun traduko ILen) alagnoskitaj fare de AIS, dum
  ĉi tiu malfermo en la ĉeesto de ministrino Fausta Morganti. Dum la
  studadsesio ŝi oficiale prezentis la partoprenantojn en la registara palaco
  de San Marino al la Regantaj Kapitanoj. AIS ekiris sian vojon celitan kaj
  akiris kreskantan memfidon rilate la stabiligan inerton de sia finfine
  komencita moviĝo. 
   | 
  
     
   | 
  
   
  Das geschah 1886.08.30 – 09.08 / 1685 – 1686 nGrR mit SUS 3, die
  feierlich (unter erstmaliger Verwendung der weiß-blauen Talare der AIS) im
  Teatro Titano eröffnet wurde. Die wiedererschienenen Kandidaten von SUS 2
  erhielten ihre Urkunden über ihre wissenschaftlichen, nun in lateinischer
  Form (mit Übersetzung in ILo) durch die AIS zuerkannten Grade bei dieser
  Eröffnung im Beisein von Ministerin Fausta Morganti. Während der
  Studientagung stellte diese die Teilnehmer offiziell im Regierungspalast von
  San Marino den Regierenden Hauptleuten vor. Die AIS begann ihren
  beabsichtigten Weg zu beschreiten und gewann wachsendes Selbstvertrauen
  hinsichtlich der stabilisierenden Trägheit ihrer endlich begonnenen Bewegung.
   
   | 
 
 
  | 
   
  Sed
  dum SUS 3 ankoraŭ ne estis superigitaj ĉiuj juraj bariloj. Maljam kvaronjaron
  pli poste, la 25an de novembro 1986 AIS ricevis sian finan ŝtatan agnoskon
  kiel komunutila, libera, internacia institucio kun jura sidejo en San Marino
  per unuanima decido de la Konsilio de la 
  XII, la
  plej alta jura instanco de la Respubliko de San Marino. Sekve al ĝia
  direktivo advokato Busignani mallongigis la fondostatuton de 1985. AIS
  kompletigis la tiel anticipe aprobitan statuton dum kunsido en San Marino
  1987.04.04 per klariga apendico, en kiun ĉiuj ankoraŭ aktualaj kaj la novan
  statuton ne kontraŭdiraj preskriboj de la fondostatuto estis transprenitaj. 
   | 
  
   | 
  
   
  Aber bei SUS 3 waren noch nicht alle juristischen Hindernisse
  überwunden. Erst ein Vierteljahr später, am 25. November 1986, erhielt die
  AIS ihre abschließende staatliche Anerkennung als gemeinnützige, freie,
  internationale Institution mit Sitz in San Marino durch einstimmigen
  Beschluss des Rats der XII, der höchsten juristischen Instanz der Republik
  von San Marino. Auf deren Weisung kürzte dann Rechtsanwalt und Notar
  Busignani die Gründungssatzung von 1985. Die AIS ergänzte die in dieser Form
  vorab genehmigte Satzung während einer Sitzung in San Marino 1987.04.04 durch
  einen erläuternden Anhang, in welchen alle noch aktuellen und der neuen
  Satzung nicht widersprechenden Bestimmungen der Gründungssatzung übernommen
  worden waren. 
   | 
 
 
  | 
   
  La tiel ambaŭflanke aprobita statuto estis sabaton, la
  2an de majo 1987, ĉe advokato Busignani subskribata fare de reprezentantoj de
  la iama iniciatgrupo por la fondo de AIS. Je ĉi tiu okazo ili formale
  alvokis la kvin ĉeestintajn ordajn profesorojn same kiel kvar malĉeestintajn
  kiel unuajn efektivajn membrojn en la renovige fonditan akademion. Ĉeestis
  la ĉeĥa informadikisto kaj klerigkibernetikisto Miloš
  LÁNSKÝ
  (*1926) de la universitato
  Paderborn, la kroata agrikulturisto kaj hortikulturisto Oton PANCER (1907 –
  1994) de la universitato Zagreb, la itala orientalisto Fabrizio Pennacchietti
  (*1938) de la universitato Torino, la germana klerigkibernetikisto kaj
  fizikpedagogo Klaus Weltner (*1927) de la universitato Frankfurt/Main kaj
  la aŭtoro, germana klerigkibernetikisto (*1933) de la universitato
  Paderborn. Malĉeestis sed estis anticipe aprobintaj sian realvokon kaj
  deleginta sian voĉdonrajton la ĉina socilingvisto kaj lingvokibernetikisto
  CHEN Yuan
  (*1918) de la akademio pri sociaj sciencoj Bejing kaj la dana plantsempatologo
  Paul NEERGAARD (1907 – 1987) de la plantsempatologia instituto Kopenhago.
  Krome estis formale realvokataj en la akademion la kroata klerigkibernetikisto
  Vladimir MUŽIĆ
  (*1925) de la universitato Zagreb kaj la serba
  matematikisto kaj astronomo Božidar
  POPOVIĆ
  (1913 – 1993) de la universitato Beograd.  
   | 
  
   | 
  
   
  Die auf diese Weise beiderseits anerkannte Satzung wurde am Samstag, 2.
  Mai 1987, bei Rechtsanwalt und Notar Busignani von Repräsentanten der
  einstigen Initiativgruppe unterschrieben, welche damals die Gründung der AIS
  bewirkt hatte. Sie beriefen bei dieser Gelegenheit formal die fünf anwesenden
  ordentlichen Professoren sowie vier abwesende als erste effektive Mitglieder
  in die umgegründete Akademie. Anwesend waren der tschechische Informatiker
  und Bildungskybernetiker
  Miloš Lánský (*1926) von der Universität Paderborn, der kroatische
  Agrikulturist und Hortikulturist Oton PANCER (1907 – 1994) von der
  Universität Zagreb, der italienische Orientalist Fabrizio Pennacchietti (*1938)
  von der Universität Torino, der deutsche Bildungskybernetiker und
  Physikdidaktiker Klaus Weltner (*1927) von der Universität Frankfurt/Main und
  der Autor, deutscher Bildungskybernetiker (*1933) von der Universität
  Paderborn. Es fehlten, hatten aber vorab ihrer Neuberufung zugestimmt und ihr
  Stimmrecht delegiert, der chinesische Soziolinguist und Sprachkybernetiker
  CHEN Yuan (*1918) von der Akademie für Sozialwissenschaften Beijing und der
  dänische Pflanzensamenpathologe Paul NEERGAARD (1907 – 1987) vom Institut für
  Pflanzensamenpathologie Kopenhagen. Formal neuberufen wurden in die Akademie
  außerdem der kroatische Bildungskybernetiker Vladimir MUŽIĆ
  (*1925) von der Universität Zagreb sowie der serbische Mathematiker
  und Astronom Božidar
  POPOVIĆ
  (1913 – 1993) von der Universität Belgrad.
   
   | 
 
 
  | 
   
  La kvin ĉeestintaj efektivaj membroj tuj kunvenis
  surloke en la ĉeesto de advokato Busignani al ekfunkciiga Ĝenerala Asembleo
  kaj formale reelektis la ĝisnunajn senatanojn Chen, Frank, Neergaard, Pancer
  kaj Pennacchietti en la Senaton. Ĉi tiuj – ankoraŭ en la ĉeesto de advokato
  Busignani – reekfunkciigis la senaton per reelekto de la aŭtoro kiel
  prezidanto, de OProf. Pennacchietti kiel vicprezidanto kaj de OProf. Pancer
  kiel sekretario. (La oficon de trezoristo provizore transprenis la
  prezidanto, ĝis kiam 4 monatojn poste, dum SUS 4, OProf. Popović
  ankaŭ povis akcepti sian reelektiĝon.) Poste la senato
  daŭrigis en la malĉeesto de advokato Busignani sian kunsidon, por formale
  revalidigi ĉiujn antaŭajn alvokojn, rangojn kaj protokolitajn decidojn de la
  antaŭa "Fondo-Senato" laborinta ekde 1985.09.13. Fine ĝi kunvokis formale la
  Ĝeneralan Asembleon (do sin mem kaj la kolegojn Lánský
  kaj Weltner, kiuj jam ĉeestis la senatkunsidon kiel
  gastoj) por ratifiki ĉiuj tiujn decidojn kaj formale reelekti en la senaton
  la ne ĉeestintajn kolegojn Mužić
  kaj Popović.
  Per tiuj formalaj kunvenoj kaj decidoj, kiuj nenion
  en la reala laboro de AIS ŝanĝis, finis, la 2an de majo 1987, ties kvarjara
  fondoproceduro. 
   | 
  
   | 
  
   
  Die fünf effektiven Mitglieder, die persönlich
  anwesend waren, traten unverzüglich am Ort im Beisein von Rechtsanwalt und
  Notar Busignani zu einer eröffnenden Generalversammlung zusammen und wählten
  formal die bisherigen Senatoren Chen, Frank, Neergaard, Pancer und Pennacchietti
  erneut in den Senat. Diese nahmen – noch im Beisein von Rechtsanwalt und
  Notar Busignani – die Arbeit des Senats wieder auf, indem sie den Autor als
  Präsident, OProf. Pennacchietti als Vizepräsident und OProf. Pancer als
  Sekretär wiederwählten. (Das Amt des Schatzmeisters übernahm provisorisch der
  Präsident, bis vier Monate später, während SUS 4, OProf. 
  Popović
  seine
  Wiederwahl ebenfalls annehmen konnte.) Anschließend setzte der Senat ohne
  Beisein von Rechtsanwalt und Notar Busignani seine Sitzung fort, um formal
  alle früheren Berufungen, Ränge und protokollierten Entscheidungen des
  vorhergegangenen "Gründungs-Senats", der ab 1985.09.13 gearbeitet hatte,
  wieder in Kraft zu setzen. Schließlich berief er formal die
  Generalversammlung ein (also sich selbst und die Kollegen Lánský und Weltner,
  die der Senatssitzung schon als Gäste beigewohnt hatten), um alle diese
  Beschlüsse zu ratifizieren und formal die abwesenden Kollegen
  Mužić
  und Popović
  wieder in den
  Senat zu wählen. Mit diesen formalen Sitzungen und Beschlüssen, die nichts an
  der tatsächlichen Arbeit der Akademio Internacia de la Sciencoj änderten,
  endete am 2. Mai 1987 deren vierjährige Gründungsprozedur.
   
   | 
 
 
  | 
   
  Evidente
  ankaŭ flanke de la sanmarina registaro regis la konvinko, ke intertempe sukcesis
  la malfacila nasko de la (ne ŝtata sed
  "deŝtata") Akademio. Indiko estis, ke 1987. 08.30 la solena inaŭguro de SUS 4
  okazis (denove en la Teatro Titano) ankoraŭfoje en la oficiala ĉeesto
  de la Regantaj Kapitanoj, kiuj honorigis la partoprenintojn per sekvinta
  surloka akcepto. – 
   | 
  
   | 
  
   
  Offensichtlich
  herrschte auch seitens der sanmarinesischen Regierung die Überzeugung, dass
  inzwischen die schwere Geburt der Akademie (die zwar nicht staatlich, aber
  "von staatlicher Herkunft" ist) gelungen war. Ein Anzeichen dafür war, dass
  die feierliche Eröffnung von SUS 4 1987.08.30 (erneut im Teatro Titano)
  nochmals im offiziellen Beisein der Staatsoberhäupter stattfand, welche die
  Teilnehmer anschließend vor Ort durch einen Empfang ehrten. – 
   | 
 
 
  | 
   
  Kiuj estis la problemoj, kiuj faris la naskiĝon de AIS
  tiom komplika kaj – por observantoj ne alkutimiĝintaj al juraj kaj
  diplomatiaj formalaĵoj – je la fino eĉ komediaj? Efikis ĉirkonstancoj kaj
  aktivecoj malantaŭ la kulisoj, kiujn apenaŭ iu el la roluloj siatempe ĝuste
  divenis aŭ ĝis la hodiaŭa tago kun certeco eksciis. 
   | 
  
   | 
  
   
  Welches waren die
  Probleme, die die Geburt der AIS so schwierig und – für Beobachter, die nicht
  an juristische und diplomatische Formalitäten gewöhnt sind – am Ende sogar
  zur Komödie machten? Es wurden Umstände und Aktivitäten hinter den Kulissen
  wirksam, die kaum einer der Rollenträger damals richtig erriet oder bis zum
  heutigen Tag mit Sicherheit erfuhr. 
   | 
 
 
  | 
   
  Certe
  gravis la kulturkontrakto farita de San Marino kun Italio
  jam longe antaŭ ties politika turniĝo, kaj antaŭ la ekesto
  de la projekto, krei la Akademion. Laŭ ĉi tiu kontrakto la du respublikoj
  agnoskas reciproke siajn ŝtatajn finekzamenojn. Sed antaŭ la ekesto de AIS en
  San Marino ekzistis kiel tia nur la maturecekzameno. – La naziisma Germana
  Regno malpermesis per leĝo de 1939.06.07, uzi sen ministeria permeso
  sciencistajn gradojn eksterlande akiritajn; tiun ĉi leĝon transprenis la nuna
  Federacia Respubliko, enkondukante centran oficon por pritaksi eksterlandajn klerigsistemojn.
  Ĝi estis informata oficiale pri AIS fare de la ĝenerala konsulo de San Marino
  (vd. ap. dok. 9) kaj jam rekomendonta al la federaciaj landoj, permesi la
  uzadon de sciencistaj gradoj akiritaj ĉe AIS, sed reviziis sian decidon pro
  la protesto de la lando Bavario. La rezulton estis ĝuste prognozinta
  1987.03.18 la ŝtatjuristo Prof. Dr. Steffen Gronemeyer
  en ekspertizo verkita por subtena membro de AIS; ĝi konklude konstatas: 
   
  
  "La titoloj donitaj de AIS ... estas ...
  permeseblaj konsiderante la spektron de germanaj postuloj. La permeso eblos
  en la latina formo agnoskita en San Marino. ... En la nuna evoluigstato tamen
  la permeso ... kredeble estas malprobabla."
   
  
  Je
  la unua pozicio de katalogo de kondiĉoj, kiuj ja ne estas taksataj necesaj
  por akiri la permeson, sed ja pligrandigus ties probablon, troviĝas la
  rekomendo, AIS havu "en San Marino
  domicilon kaj konstante funkciantan sekretariejon".
   
   | 
  
   | 
  
   
  Sicher war das
  Kulturabkommen wichtig, welches San Marino mit Italien
  schon lange vor dessen politischer Wende und vor dem
  Entstehen des Projekts, die Akademie zu gründen, abgeschlossen hatte. Nach
  diesem Abkommen erkennen die beiden Republiken wechselseitig ihre staatlichen
  Bildungsabschlüsse an. Vor dem Entstehen der AIS existierte in San Marino als
  solcher jedoch nur die Reifeprüfung. – Das nationalsozialistische Deutsche
  Reich verbot durch ein Gesetz von 1939.06.07, im Ausland erworbene
  wissenschaftliche Grade ohne ministerielle Genehmigung zu führen; dieses
  Gesetz übernahm die heutige Bundesrepublik Deutschland und führte eine
  Zentralstelle zur Bewertung ausländischer Bildungssysteme ein. Diese wurde
  vom sanmarinesischen Generalkonsul 1987.01.05 offiziell über die AIS
  informiert (vgl. Anh. Dok. 9) und war schon im Begriff, den Bundesländern zu
  empfehlen, die Führung bei der AIS erworbener wissenschaftlicher Grade zu
  genehmigen, revidierte aber ihre Entscheidung aufgrund des Protestes des
  Landes Bayern. Das Ergebnis hatte der Staatsrechtler Prof. Dr. Steffen
  Gronemeyer 1987.03.18 in einem Rechtsgutachten richtig prognostiziert, das
  von einem Fördermitglied der AIS in Auftrag gegeben worden war, und das
  abschließend feststellt:
   
  
  "Die ... von der AIS verliehenen Titel sind ...
  unter Berücksichtigung deutscher Anforderungsprofile genehmigungsfähig. Die
  Genehmigung wird in der in San Marino anerkannten lateinischen Form möglich
  sein ... Im jetzigen Ausbaustadium ist eine Genehmigung allerdings ... eher
  unwahrscheinlich."
   
  
  An erster Stelle
  eines Katalogs von Bedingungen, die für eine Genehmigung zwar nicht notwendig
  seien, die Aussicht darauf aber günstiger machen würden, steht die
  Empfehlung, die AIS sollte "in San
  Marino ein Domizil und ein ständig besetztes Sekretariat" haben.
   
   | 
 
 
  | 
   
  Ejon
  taŭgan por sia arkivo AIS estis jam plurajn jarojn antaŭe ricevinta en la teretaĝo
  de la ĉefkonstruaĵo de la ministerio pri publika klerigado kaj kulturo. Post
  dufoja ŝanĝo de la registaro la ministerio anstataŭe disponigis en la
  alkonstruaĵo ĉambon kun telefono, kie Senatano OProf. 
  Rüdiger 
  Sachs,
  nomumita 1992 "Direktoro de la AIS-sidejo San Marino Città", povis
  regule deĵori post sia emeritiĝo en la universitato de Hamburg. (Pro lia
  iniciato estis 1993 – 1995 krome uzata, en la proksimeco de ĉi tiu oficiala
  AIS-sidejo, luprenita malgranda domo kiel "senata sidejo".) Maljam 1995 la
  ministerio petis rezigni pri la ĝisnuna AIS-adreso. 
  Se do ekestus pro AIS dum la unua jardeko de ties ekzisto politika
  premo al la registaro de San Marino, kion iuj supozas, tiam ĝi malpli probable
  venis de enlande, ol de eksterlande.
   
   | 
  
   | 
  
   
  Einen geeigneten
  Raum für sein Archiv hatte die AIS schon mehrere Jahre zuvor im Erdgeschoss
  des Hauptgebäudes des Ministeriums für Volksbildung und Kultur erhalten. Nach
  zweimaligem Regierungswechsel stellte das Ministerium stattdessen im Anbau
  ein Zimmer mit Telephonanschluss zur Verfügung, wo Senator OProf. Rüdiger
  Sachs, der 1992 zum "Direktor des AIS-Sitzes San Marino Stadt" ernannt worden
  war, nach seiner Entpflichtung an der Universität Hamburg regelmäßig amtieren
  konnte. (Aufgrund seiner Initaitve wurde 1993 – 1995 außerdem, in der Nähe
  dieses offiziellen AIS-Sitzes, ein gemietetes kleines Haus als "Senatssitz"
  genutzt.) Erst 1995 bat das Ministerium, auf die bisherige AIS-Anschrift zu
  verzichten. Wenn also im ersten Jahrzehnt der Existenz der Akademie die Regierung
  von San Marino wegen der AIS unter politischen Druck geraten sein sollte, wie
  von manchen angenommen wird, dann kam dieser weniger wahrscheinlich vom
  Inland als aus dem Ausland. 
   | 
 
 
  | 
   
  Evidente iaj misinformoj (eble eĉ kalumniaj) pri la celoj
  kaj la laboro de AIS influis negative instancojn de (aŭ laborantaj por) la
  itala registaro. Ĉiukaze el Romo pola universitato ricevis falsan kaj
  malutilan informon pri AIS. La aŭtoro mem surpriziĝis, kiam li ricevis pere
  de la sciencministerio en Düsseldorf 
  konfidencan leteron de 1987.11.11 (ap. dek. 11), per
  kiu la itala konsulo Mario Palma pludonis la peton de "italaj oficoj",
  "esplori" pri la persono kaj okupo de la aŭtoro, de kiu la konsulo estis
  informita, ke li estras la senaton de AIS San Marino kaj laboras en la
  instituto pri kibernetiko Paderborn, kies direktoro "eksiĝis el ĉi tiu
  Akademio". Direktoro estis kaj estas la aŭtoro mem. Li neniam eksciis la
  kialon de la malsekretigita esploro. Supozeble ĝi rilatis al la mallongigita
  AIS-statuto, en kiu preskaŭ ĉiuj antaŭaj indikoj de universitatecaj celoj
  estas diplomatie forstrekitaj. Ili troviĝas en la apendico – kaj en la
  registro de agnoskitaj gradoj. 
   | 
  
     
   | 
  
   
  Offensichtlich wurden durch (vielleicht sogar in verleumderischer
  Absicht hinterbrachte) Falschmeldungen über Ziele und Tätigkeit der AIS
  Instanzen negativ beeinflusst, die der italienischen Regierung unterstehen
  oder in deren Auftrag tätig sind. Jedenfalls erhielt aus Rom eine polnische
  Universität eine falsche und abträgliche Auskunft über die AIS. Der Autor
  selbst war überrascht, als er durch das Wissenschaftsministerium in
  Düsseldorf ein vertrauliches Schreiben von 1987.11.11 erhielt (Anh. Dok.11),
  in welchem der italienische Konsul Mario Palma die Bitte "italienischer
  Behörden" weitergab, "Auskünfte" über die Person und Tätigkeit des Autors
  "einzuholen", über den er erfahren habe, dass er dem Senat der AIS San Marino
  vorsteht und im Institut für Kybernetik Paderborn arbeitet, dessen Direktor
  "aus besagter Akademie ausgetreten ist". Direktor war und ist der Autor
  selbst. Den Grund der aufgedeckten Ermittlung erfuhr er nie. Vermutlich hing
  sie mit der gekürzten AIS-Satzung zusammen, in der fast alle früheren
  Hinweise auf universitäre Ziele diplomatisch gestrichen sind. Sie finden sich
  im Anhang – und im Register der zuerkannten Grade. 
   | 
 
 
  | 
  
   
   
   
  
  2. La
  sciencistaj gradoj kaj ilia enregistrigado
   
   | 
  
   | 
  
   
   
   
  
  2. Die wissenschaftlichen Grade
  und ihre Registrierung.
   
   | 
 
 
  | 
   
  Libera esploro
  okazas plej-grandparte por magistrigaj, doktorigaj kaj habilitigaj disertacioj.
  Ĉar pri ilia graveco normale ne decidas institucio (plej ofte de
  politikistoj rekte aŭ malrekte dependa), kiu subtenadas esploradon.
  Dependas nur de la propra investpreteco de la esploristo, ĉu li prilaboros
  aŭ ne prilaboros la temon. La sendependeco
  dis de la politiko estas kadre de AIS eĉ pli granda ol kadre de ŝtataj
  altlernejoj. Ĉar kadre de AIS la nombro de "katedroj" estas limigita nur per
  la nombro de sciencistoj kun koncerna kompetenteco kaj kunlaborpreteco, ne
  per limigitaj financaj rimedoj por salajrado. Tial ne ekzistas ĉe AIS la (ĉe
  ŝtataj universitatoj kutima) celligiteco de la katedroj konforme al politikaj
  antaŭkondiĉoj aŭ rezulte de internaj distribuadbataloj en la altlernejo. 
   | 
  
   | 
  
   
  Freie Forschung
  erfolgt weit überwiegend für Magister-, Doktor- und Habilitationsarbeiten.
  Denn über ihre "Relevanz" entscheidet normalerweise keine (meist direkt oder
  indirekt von Politikern abhängige) Institution für Forschungsförderung.
  Vielmehr hängt es hier nur von der eigenen Investitionsbereitschaft des
  Forschers ab, ob er das Thema bearbeiten wird, oder nicht. Dabei ist die
  Politikunabhängigkeit bei der AIS
  noch größer als bei staatlichen Hochschulen. Denn bei der AIS ist die Anzahl
  von "Lehrstühlen" nur durch die Anzahl der Wissenschaftler mit einschlägiger
  Qualifikation und Kooperationsbereitschaft begrenzt, nicht durch beschränkte
  Personalmittel. Dadurch entfällt bei der AIS die (bei staatlichen
  Universitäten übliche) Zweckbestimmung der Lehrstühle zur Erfüllung von
  politischen Vorgaben oder als Ergebnis hochschulinterner Verteilungskämpfe.  
   | 
 
 
  | 
   
  Pro
  ĉi tiuj kialoj jam la projekto de 1981.11.30 celis al forigo de formalaj
  obstakloj kontraŭ la akiro de
  sciencistaj gradoj per esploroj aparte esperigaj ĉar okazantaj en
  internacia kaj interfaka kunlaborado. Se oni argumentas, la vera esploristo
  ne rajtus havi alian celon ol la kontentigon de sia ekkondezirego,
  tiam ĉi tiu argumento direktiĝas same kontraŭ la
  havigo de medaloj al venkintoj ĉe olimpikaj ludoj, ĉar la vera sportisto ja
  rajtas kontentigi nur sian moviĝdeziron. 
   | 
  
   | 
  
   
  Aus diesen Gründen
  zielte schon das Projekt von 1981.11.30 auf eine Beseitigung formaler
  Behinderungen beim Erwerb
  wissenschaftlicher Grade durch besonders aussichtsreiche, weil in internationaler
  und interdisziplinärer Zusammenarbeit erfolgender Forschung. Wenn
  argumentiert wird, der wahre Forscher dürfe kein anderes Ziel haben, als
  seinen Erkenntnisdrang zu
  befriedigen, dann richtet sich dieses Argument zugleich gegen die Vergabe von
  Medaillen an die Sieger bei olympischen Spielen, da doch der wahre Sportler
  nur seinen Bewegungsdrang befriedigen darf. 
   | 
 
 
  | 
   
  La
  alagnosko de internacie uzeblaj kaj interfake kompareblaj sciencistaj gradoj
  kaj titoloj do estas nemalhavebla aktiveco de AIS, sen kiu al ĉi tiu mankus
  esenca trajto. Tute alia postulo, kiun AIS neniam starigis, estus, ke la
  uzeblo de tia sciencista grado kaj titolo inkluzivu en iu ŝtato rajton sur
  laboron, pli altan pagon aŭ alian konkretan avantaĝon krom la reputacio, kiun
  inter kleruloj sciencistaj gradoj same havigas kiel inter sportemuloj
  sportistaj medaloj kaj aliaj rangindikoj.  
   | 
  
   | 
  
   
  Die Zuerkennung
  international führbarer und interdisziplinär vergleichbarer wissenschaftlicher
  Grade und Titel ist also eine unverzichtbare Tätigkeit der AIS, ohne welche
  ihr ein wesentliches Merkmal fehlen würde. Eine völlig andere Forderung,
  welche die AIS nie erhob, wäre, dass die Führbarkeit eines solchen
  wissenschaftlichen Grades und Titels in irgend einem Staat einen Anspruch auf
  Arbeit, höhere Vergütung oder einen anderen konkreten Vorteil einschlösse,
  außer dem Ansehen, welche unter Gebildeten wissenschaftliche Grade ebenso
  verschaffen, wie unter Sportbegeisterten Siegermedaillen und andere
  Rangindizien. 
   | 
 
 
  | 
   
  La
  sanmarina kadra leĝo pri universitatnivela
  klerigado de 1983.10 .31 enkondukis kvar sciencistajn gradojn kaj titolojn,
  kiuj estu en San Marino aspireblaj post sukcesa trapaso de la
  maturecekzameno. Ilia italaj nomoj estas diploma,
  laurea, specializzazione kaj dottorato
  di ricerca. La laurea estas
  samnivela kiel la grado MAGISTER en
  multaj aliaj landoj de la mondo. La dottorato
  di ricerca konformas laŭnivele kun la germana habilitiĝo kaj kun la plej
  alta ŝtupo de doktoriĝo en Francio, Rusio kaj kelkaj aliaj landoj. La
  "diploma" ne estas konsiderata kiel necesa antaŭŝtupo de la "laurea", sed
  kvazaŭ kiel reduktita variaĵo de ĉi tiu. Same la "specializzazione" ne estas
  antaŭŝtupo sed kvazaŭ pli modesta formo de la "dottorato di ricerca". – AIS
  decidis dum la senatkunsido 1986.04.02-03, adapti sian ekzamenregularon
  strikte al la kadra leĝo sed kun la pliseverigo,
  ke la "diploma" kaj la "specializzazione" ne estu transsalteblaj, kaj kun
  traduko de la itallingvaj titoloj en
  la Latinan kiel mondvaste
  aplikeblan, neŭtralan lingvon. La
  tradukoj estas Baccalaureatus ...,
  Magister ..., Doctor ... kaj Doctor
  ... habilitatus respektive; por "..." eblas (ne endas) skribi post la
  vorto scientiarum kiel indikon de
  la fontosekcio unu el la ses vortoj 
  cyberneticarum, humanarum, structuralium, philosophicarum,
  naturalium 
  aŭ morphologicarum. 
  La
  ministrino aprobis la modifojn tri monatojn poste per sia letero de
  1986.07.14 / 1685pfR (ap. dok. 8). Ekde tiam AIS aldonas, sur siaj krome
  kvinlingvaj dokumentoj, al la latinlingva titolo ties tradukon ILen. Oni
  mallongigas nur la latinan formon (kun aŭ sen sekciindiko)
   ekz. al Bac.
  sc. cyb.
  aŭ
   nur Bac.), Mag. sc. hum., Dr. sc. nat.
  aŭ 
   Dr. sc. phil. habil.
  (aŭ
   nur Mag., Dr., resp.
  Dr. habil.).
   
   | 
  
   | 
  
   
  Das sanmarinesische
  Rahmengesetz über universitäre Bildung von
  1983.10.31 führte vier wissenschaftliche Grade und Titel ein, die in San
  Marino nach erfolgreich abgelegter
  Reifeprüfung anstrebbar sein sollen. Ihre italienischen Bezeichnungen sind
  "diploma", "laurea", "specializzazione" und "dottorato di ricerca." Die
  "Laurea" drückt denselben Rang aus, wie in vielen anderen Ländern der Welt
  der MAGISTER-Grad. Das "Dottorato
  di ricerca" entspricht im Rang der deutschen Habilitation und der höchsten Stufe des Doktorats in Frankreich,
  Russland und einigen anderen Ländern. Die "Diploma" wird nicht als notwendige
  Vorstufe zur "Laurea" angesehen, vielmehr ist sie von dieser so etwas wie
  eine verkleinerte Variante. Ebenso ist die "Specializzazione" nicht eine
  Vorstufe, sondern gewissermaßen eine bescheidenere Form des "Dottorato di
  ricerca". – Die Akademie beschloss während der Sitzung ihres Senats
  1986.04.02-03, ihre Prüfungsordnung streng an das Rahmengesetz anzupassen,
  jedoch mit der Verschärfung, dass
  die "diploma" und die "specializzazione" nicht übersprungen werden dürfen,
  und mit Übersetzung der
  italienischsprachigen Titel in Latein
  als weltweit anwendbare, neutrale Sprache. Die Übersetzungen lauten
  beziehentlich "Baccalaureatus ...", "Magister ...", "Doctor ..." und "Doctor
  ... habilitatus", wobei für "..." als Angabe der Sektion, in welcher der
  Grad erworben wurde, nach dem Wort "scientiarum" eines der sechs Wörter
  "cyberneticarum", "humanarum", "structuralium", "philosophicarum",
  "naturalium" oder "morphologicarum" eingesetzt werden kann (nicht muss). Dies
  Ministerin genehmigte diese Modifikationen drei Monate später durch ihr
  Schreiben von 1986.07.14 / 1685pfR (Anh. Dok. 8). Auf ihren sonst
  fünfsprachigen Urkunden fügt die AIS seither dem lateinischen Titel dessen
  Übersetzung in ILo bei. Nur die lateinische Form wird (mit oder ohne
  Sektionshinweis) gekürzt, z.B. zu "Bac. sc.cyb." (oder nur "Bac."), "Mag.
  sc. hum", "Dr. sc. nat" oder "Dr. sc. phil. habil." (oder nur "Mag.", "Dr."
  bzw. "Dr. habil.").
   
   | 
 
 
  | 
   
  La
  titoloj kaj iliaj mallongigoj estas surlistigitaj supre sur ĉiu paĝo de la
  REGISTRO de la eksterlandaj portantoj de
  akademiaj titoloj, kies grado estas en San Marino en latina lingvo
  agnoskita post sukcesa plenumo de aldonaj studoj kaj sukcesa trapaso de la ekzameno
  ĉe la Akademio Internacia de la Sciencoj en San Marino (vd. la
  dokumenton 7 en la apendico). 
   | 
  
   | 
  
   
  Eine Auflistung der Titel und ihrer Abkürzungen findet sich im Kopf
  jeder Seite des "REGISTERs der
  ausländischen Träger akademischer Titel, deren Grad in San Marino in
  lateinischer Sprache anerkannt ist, nachdem sie zusätzliche Studien und die
  Prüfung der Internationalen Akademie der Wissenschaften in San Marino
  erfolgreich abgeschlossen haben" (vgl. Dokument 7 im Anhang). 
   | 
 
 
  | 
   
  La
  enkonduko de ĉi tiu registro okazis pro interkonsento trovita inter la
  ministrino kaj OProf. Pancer, kiu, kiel sekretario de AIS, estis plurajn
  semajnojn deĵorinta en San Marino. Ĝi fariĝis la plej grava paŝo sur la
  kontinua kaj tiel la pluan laboron legitimanta vojo de AIS de sia ŝtata
  deveno kaj ligiteco al sia internacia memstareco. La malfermo de la sanmarina
  registro okazis 1986.06.19 per enskribo de la nomoj, ekzamendatoj kaj
  agnoskitaj titoloj de la unuaj 33 kandidatoj, sukcesintaj duonan jaron antaŭe
  dum SUS 2 en la reekzameno. 
   | 
  
   | 
  
   
  Die Einführung dieses Registers erfolgte aufgrund einer Übereinkunft
  zwischen der Ministerin und OProf. Pancer, der, als Sekretär der AIS, mehrere
  Wochen in San Marino amtiert hatte. Es wurde zum wichtigsten Schritt auf dem
  kontinuierlichen und auf diese Weise die weitere Arbeit legitimierenden Weg
  der AIS von ihrer staatlichen Herkunft und Gebundenheit zu ihrer
  internationalen Selbständigkeit. Die Eröffnung des sanmarinesichen Registers
  erfolgte 1986. 06.19 durch Eintragung der Namen, Prüfungsdaten und
  zuerkannten Titeln der ersten 33 Kandidaten, die ein halbes Jahr zuvor
  während SUS 2 erfolgreich die Überprüfung abgelegt hatten. 
   | 
 
 
  | 
   
  Tiu
  ĉi nombro da kandidatoj estis multe pli alta ol ĉe ajna posta studadsesio,
  kvankam AIS – por akiri spertojn en la nivelkomparado de la sciencistaj
  gradoj el diversaj landoj kaj fakoj – estis akceptinta dum SUS 2 nur
  kandidatojn, kiuj jam en alia (eŭropa, amerika aŭ azia) lando estis akirintaj
  la formale egalnivelan gradon per nacilingva disertaĵo. Ĉi tiun ili –
  aldoninte resumon en ILo – ree prezentis kaj – sekvinte dum SUS 2 fakajn
  kursojn en ILo – defendis ĉifoje en ILo antaŭ ekzamenkomitato konsistanta
  konforme al la kadra leĝo el 6 (kaze de la bakalaŭreco) resp. 11 (kaze de la
  magistreco aŭ doktoriĝo) sciencistoj. Konforme al la pli severa regularo de
  AIS ĉiu ekzamenkomitato reprezentis minimume tri lingvoregionojn kaj, krom la
  titol-agnoskan sekcion, minimume du aliajn sekciojn. Tian proceduron, kiun
  AIS ekde tiam nomas "adapta adopto", aplikigis ekzemple al germandevenaj
  sciencistaj gradoj la aŭtoro mem por sia doktora grado akirita de la
  universitato Stuttgart, kaj kunlaboranto en lia kibernetika instituto,
  Günter Lobin,
  por
  "adapte adoptigi" kiel Magister
  scientiarum 
  cyberneticarum
  sian, de la
  universitato
  Paderborn per disertaĵo pri problemo el la kibernetika pedagogio akiritan
  gradon Diplompädagoge. 
   
   | 
  
   | 
  
   
  Diese
  Kandidatenzahl war weitaus größer als bei irgendeiner späteren Studientagung,
  obgleich die AIS – um Erfahrung im Niveauvergleich der wissenschaftlichen
  Grade aus verschiedenen Ländern und Fächern zu gewinnen – während SUS 2 nur
  Kandidaten angenommen hatte, die schon in einem anderen (europäischen,
  amerikanischen oder asiatischen) Land den formal gleich hohen Grad mit einer nationalsprachigen
  Dissertation erlangt hatten. Diese legten sie – nach Zufügung eines
  Knapptextes in ILo – erneut vor und verteidigten sie – nach der Teilnahme an
  in ILo durchgeführten fachlichen Kursen bei SUS 2 – diesmal in ILo vor einem
  Prüfungsausschuss, der gemäß dem Rahmengesetz aus 6 (für den Baccalaureatus)
  bzw. 11 (für den Magister- oder Doktorgrad) Wissenschaftlern bestand. Gemäß
  der strengeren Ordnung der AIS vertrat jeder Prüfungsausschuss mindestens
  drei Sprachbereiche und, außer der den Titel gebenden Sektion, mindestens
  zwei weitere. Diesem Verfahren, das die AIS seither "Angleichungsprüfung"
  (oder wörtlich: "angleichende Übernahmeprüfung") nennt, unterwarfen
  beispielsweise ihre akademischen Grade deutscher Herkunft der Autor selbst –
  nämlich seinen von der Universität Stuttgart erhaltenen Doktorgrad –, und ein
  Mitarbeiter seines Instituts für Kybernetik, Günter Lobin, – nämlich zwecks
  "Angleichungsprüfung" zum "Magister
  scientiarum cyberneticarum" seinen von der Universität Paderborn mit
  einer Arbeit über ein Problem der kybernetischen Pädagogik erhaltenen Grad
  "Diplompädagoge". 
   
   | 
 
 
  | 
   
  La
  perletera permeso de 1986.07 .16 provizore limigis la aŭtentikajn
  finekzamenojn de AIS al tiaj "adaptaj adoptoj" (kaj, en raraj kazoj, al proceduroj
  por la havigo de titolo honoris causa).
  AIS siavice preskribis en sia ekzamenregularo, ke estu necesa kondiĉo por la
  akcepto al fina ekzameno por la origina akiro de ajna grado, ke la senpere
  malpli alta grado estas ankaŭ akirita ĉe AIS, ĉu origine, ĉu per tia adapta
  adopto. Nur la sukcesa trapaso de la maturecekzameno estas sen reekzameno
  agnoskebla kiel egalvalora al sukcesa finlerninteco en la sanmarina gimnazio.
  Maljam 1989 .03.31 en persona interkonsiliĝo, kiun havis la aŭtoro kiel
  prezidanto kaj Fabrizio Pennacchietti kiel vicprezidanto kun ministrino
  Fausta Morganti pri la sekvoj de la daŭranta prokrasto en la plenumo de la
  kadra leĝo per ekfunkciigo de la antaŭvidita universitato, oni
  interkonsentis, protokolis kaj publikigis en la protokolo de la 12a
  senatkunsido, ke eknecesis, ke AIS estonte ne plu limigu siajn titolagnoskojn
  al adaptaj adoptoj, kaj, sekve, ke la ekzamenoficejo de AIS en la kazo de
  origina akiro de la bakalaŭreca grado, decidu, ĉu ĝi agnosku ekster San
  Marino sukcese trapasitan maturecekzamenon. – Tamen, kompreneble, la
  nombro de la registritaj adaptaj adoptoj daŭre superas la nombron de la
  sukcese okazintaj, originaj finekzamenoj. 
   | 
  
   | 
  
   
  Das Genehmigungsschreiben von 1986 .07.16 beschränkte die AIS-eigenen Abschlussprüfungen
  vorläufig auf solche "Angleichungsprüfungen" (und, in seltenen Fällen, auf
  Verfahren zur Titelvergabe "honoris
  causa"). Die AIS legte ihrerseits in ihrer Prüfungsordnung fest, dass als
  notwendige Bedingung für die Zulassung zur Abschlussprüfung für den
  originären Erwerb jeden Grads, der unmittelbar darunter liegende ebenfalls
  bei der AIS originär oder durch eine solche Angleichungsprüfung erworben sein
  muss. Lediglich das Abitur kann ohne Nachprüfung als mit dem sanmarinesischen
  Gymnasialabschluss äquivalent anerkannt werden. Erst 1989.03.31, in einer
  persönlichen Beratung, die der Autor als Präsident und Fabrizio Pennacchiette
  als Vizipräsident der AIS mit Ministerin Fausta Morganti über die
  Konsequenzen der andauernden Verschiebung in der Erfüllung des Rahmengesetzes
  durch Inbetriebnahme der vorgesehenen Universität führten, kam man zur
  Übereinkunft, protokollierte und gab im Rahmen des Protokolls der 12.
  Senatsitzung öffentlich bekannt, dass es notwendig wurde, dass die AIS
  künftig ihre Titelzuerkennungen nicht mehr auf Verfahren der
  Anrechnungsprüfung beschränken soll, und, als Folge davon, dass das
  Prüfungsamt der AIS im Falle des originären Erwerbs des Bakkalaureatengrads,
  entscheiden soll, ob es eine außerhalb von San Marino erfolgreich abgelegte
  Reifeprüfung anerkennt. – Trotzdem übertrifft, aus verständlichen Gründen,
  die Zahl der Registereintragungen von Anrechnungsprüfungen, fortwährend die
  Zahl der erfolgreich verlaufenen, originären Schlussprüfungen. 
   | 
 
 
  | 
   
  En
  la sama jaro 1989 AIS komencis esplori la eblojn, ekaktiviĝi ankaŭ
  eksterlande – ne nur per kursoj kadre de naciaj studadsesioj okazigitaj de
  landaj AIS-grupiĝoj, sed – kunlabore kun jam ekzistantaj, naciaj
  universitatoj – per "Sanmarinecaj
  Universitataj Studadsesioj", kies rezultoj eniru tieajn registrojn por
  dokumenti la legitimecon laŭ tiulandaj leĝoj. 
   | 
  
   | 
  
   
  Im selben Jahr
  1989 begann die AIS die Möglichkeiten zu erkunden, auch im Ausland tätig zu
  werden – nicht nur durch Kurse innerhalb nationaler Studientagungen, die von
  AIS-Landesgruppen veranstaltet wurden, sondern – zusammen mit schon
  bestehenden, nationalen Universitäten – durch "Universitäre Studientagungen
  sanmarinesischen Stils", deren Ergebnisse zur Bekundung ihrer
  landesrechtlichen Legitimität in dortige Register eingehen müssen. 
   | 
 
 
  | 
  
   
     
   
  
  3. Disvastiĝo
  orienten
   
   | 
  
   | 
  
   
     
   
  
  3. Osterweiterung
   
   | 
 
 
  | 
   
  La fondostatuto de AIS (kaj ankaŭ ĝia mallongigo
  aprobita de la Konsilio de la 
  XII 
  je 1986.11.25) preskribas, ke AIS alstrebu
  "la realigon de organiza strukturaro por internacia
  ... scienca kunlaboro", subtenu "la
  fondadon, evoluigon kaj kompletigon de institucioj de supera instruado, kiuj
  respektas la principon de la sennacieco de la sciencoj kaj celas internacian
  sciencan komunikadon", havigu "al ili konsilojn kaj organizan helpon" kaj
  kunlaboru tiucele "kun universitatoj
  kaj esplorcentroj, kie ajn ili troviĝas".
  Tiajn translimajn aktivecojn AIS komencis jam 1986
  per interkonsentoj pri reciproka agnosko kaj apogo kun aro da plej diversaj,
  naciaj kaj internaciaj, kulturaj – speciale
  sciencaj
  – asocioj kaj aliaj institucioj, ĉu esperantistaj (unuavice kun SAT), ĉu neesperantistaj
  (ekzemple kun la Académie populaire
  des Arts de Burkina Faso). Tiuj kontaktoj kondukis precipe al mondvasta
  diskonigado de la ekzisto kaj celaro de AIS.
   
   | 
  
   | 
  
   
  Das
  Gründungsstatut der AIS (und auch dessen vom Rat der XII 1986.11.25
  genehmigte Kürzung) schreibt vor, die AIS soll
  "die Verwirklichung organisatorischer Strukturen zur internationalen
  ... wissenschaftlichen Zusammenarbeit" anstreben,
  "die Gründung, Entwicklung und Ergänzung von Bildungsstätten auf
  Hochschulniveau, die das Prinzip der Nichtnationalität der Wissenschaften
  respektieren und eine internationale wissenschaftliche Kommunikation
  anstreben," unterstützen, "ihnen Rat und Organisationshilfe" geben und
  dazu "mit Universitäten und
  Forschungszentren, wo immer sie sich befinden", zusammenarbeiten.
  Derartige grenzüberschreitende Aktivitäten begann die AIS schon 1986 mit
  Vereinbarungen über wechselseitige Anerkennung und Unterstützung mit den
  verschiedensten, nationalen und internationalen, kulturellen – speziell
  wissenschaftlichen – Gesellschaften und anderen Einrichtungen, sowohl
  esperantistischen (in erster Linie mit SAT) als auch nichtesperantistischen
  (z.B. mit der Académie populaire des
  Arts de Burkina Faso). Diese Kontakte bewirkten vor allem, dass Existenz
  und Ziele der AIS weltweit bekannt wurden. 
   | 
 
 
  | 
   
  Kunlaborkontrakto,
  kiu estis subskribata en la januaro 1988 kun InBIT, pluklerigejo por
  informadikaj profesioj en Paderborn, kondukis tie 1988.03.25-27 al la unua
  studadsesio de AIS ekster San Marino. Pro la iniciato de Tyburcjusz
  TYBLEWSKI (1933 – 1998) sekvis la unua tia studadsesio en
  Pollando jam 1988.05.02-08 en Krynica. 
  Same kiel multaj pli
  malfruaj tiaj regionaj aranĝoj tiu unua germana kaj ĉi tiu unua pola
  studadsesio ja konsistis el atesthavigaj kursoj kun kursfinaj ekzamenoj, sed
  ne ebligis tie kandidatiĝi por sciencista grado. Sed jam en la septembro de
  la sama jaro, okaze de SUS 5, la senato principe aprobis dum sia 10a kunsido
  la ideon, estonte okazigi ankaŭ ekster San Marino
  "ne nur studadsesiojn sed laŭregularajn, kompletajn SUS-aranĝojn, se
  tio organize kaj jure (pro ricevo de la necesaj rajtoj en la koncernaj
  landoj) eblas." La protokolo mencias krom Pollando ankaŭ Eŭpen, la
  ĉefurbon de la germanlingva regiono de Belgio, kiu estis ricevonta kiel la
  tria belga lingvoregiono jarfine la kulturan aŭtonomion. Ministrino Fausta
  Morganti estis en la aprilo 1988 vizitinta Eŭpen, akompanite de la ĝenerala
  konsulo de San Marino en Germanio, Herden, de AIS-senatano Karl SCHICK
  (1925 – 1990) kaj de la aŭtoro kiel prezidanto de AIS. La prezidento de la
  Germanlingva Komunumo, Ortmann, kaj ties ministroj Grosch kaj Fagnoul invitis
  dum la akcepto de la delegacio al okazigo de unua belga konferenco de AIS en
  Eŭpen. Ĝi okazis jam duonan jaron poste, unu monaton post SUS 5, en la tiea
  parlamentejo. (La prelegojn eldonis Karl Schick kiel kromvolumon de GrKG/H
  30/1989.)
   
   | 
  
   | 
  
   
  Ein
  Kooperationsvertrag, der im Januar 1988 mit dem InBIT, einer Paderborner
  Weiterbildungsstätte für informatische Berufe, unterschrieben wurde, führte
  dort 1988.03.25-27 zur ersten Studientagung der AIS außerhalb von San Marino.
  Durch die Initiative von Tyburcjusz TYBLEWSKI (1933 – 1998) folgte die erste
  solche Studientagung in Polen schon 1988.05.02-08 in Krynica. Ebenso wie
  viele spätere solche regionale Veranstaltungen bestanden jene erste deutsche
  und diese erste polnische Studientagung zwar aus Kursen mit Teilnahmebescheinigungen
  und Kursabschlussprüfungen, ermöglichten aber nicht, dort für einen
  wissenschaftlichen Grad zu kandidieren. Jedoch schon im September desselben
  Jahres, anlässlich von SUS 5, befürwortete der Senat bei seiner 10. Sitzung
  die Idee, künftig auch außerhalb von San Marino
  "nicht nur Studientagungen, sondern ordnungsgemäße, vollständige
  SUS-Veranstaltungen, soweit dies organisatorisch und rechtlich (aufgrund des
  Erhalts der notwendigen Rechte in den betreffenden Ländern) möglich ist"
  durchzuführen. Das Protokoll erwähnt außer Polen auch Eupen, die Hauptstadt
  der deutschsprachigen Region von Belgien, die am Ende jenes Jahres als dritte
  belgische Sprachregion die Kulturautonomie erhielt. Ministerin Fausta
  Morganti hatte im April 1988 Eupen in Begleitung des Generalkonsuls von San
  Marino in Deutschland, Herden, des AIS-Senators Karl SCHICK (1925 – 1990) und
  des Autors als Präsident der AIS besucht. Der Präsident der Deutschsprachigen
  Gemeinschaft, Ortmann, und die Gemeinschaftsminister Grosch und Fagnoul luden
  während des Empfangs der Delegation ein, eine erste belgische Konferenz der
  AIS in Eupen durchzuführen. Diese fand schon ein halbes Jahr später statt,
  einen Monat nach SUS 5, im Parlamentssaal der Deutschsprachigen Gemeinschaft.
  (Die Vorträge wurden von Karl Schick als Beiband zu Band 30 / 1989 der
  Grundlagenstudien aus Kybernetik und
  Geisteswissenschaft / Humankybernetik herausgegeben.)
   
   | 
 
 
  | 
   
  Tamen,
  ne Eŭpen, sed 
  Bialystok, 
  pli precize: la tiea Teknika Universitato, fariĝis la
  unua ekstersanmarina apogejo de AIS. Post interkonsiliĝo de
  Tyburcjusz TYBLEWSKI 
  kaj de
  la aŭtoro en la pola klerigministerio kaj poste, en 
  Bialystok,
  kun rektoro Prof. dr. hab. inĝ.
  Kazimierz Pieńkowski
  ekestis la unua kunlaborinterkonsento, laŭ kiu
  AIS povis ankaŭ ekster la Respubliko de San Marino realigi siajn
  studadsesiojn ne nur kun kursoj sed ankaŭ kun finaj ekzamenoj de kandidatoj
  aspirantaj unu el la sciencistaj gradoj kaj titoloj de AIS. Kun anticipa
  (1989.11.17 subskribita) aprobo de Prof. Dr. Samsonowicz, ministro pri popola
  klerigado, okazis dum renkontiĝo inter reprezentantoj de AIS kaj de sia unua
  partnera universitato 1989 .11 .19 en Berlin la subskribo de la rajtiga
  interkonsento pri la eklaboro en 
  Bialystok. 
  Ĝi komencis senprokraste per la tria pola studadsesio
  de AIS, 1990.02.18–25, kiu jam estis "prov-SUS", dum kiu estis malfermata la
  dua registro. (Vd. la apend.) 
   
   | 
  
   | 
  
   
  Trotzdem wurde nicht Eupen, sondern Bialystok,
  genauer: die dortige Technische Universität, zum ersten außersanmarinesischen
  Stützpunkt der AIS. Nach einer Beratung von Tyburcjusz TYBLEWSKI und dem
  Autor im polnischen Bildungsministerium und später, in Bialystok, mit Rektor
  Prof. dr. hab. inĝ
  Kazimierz Pieńkowski
  entstand
  die erste Vereinbarung über eine Zusammenarbeit, nach welcher die AIS auch
  außerhalb der Republik von San Marino ihre Studientagungen nicht nur mit
  Kursen sondern auch mit Schlussprüfungen von Kandidaten für einen der
  wissenschaftlichen Grade und Titel der AIS durchführen konnte. Mit vorheriger
  (1989.11.17 unterschriebener) Billigung von Prof. Dr. Samsonowicz, Minister
  für Volksbildung, erfolgte während einer Zusammenkunft von Vertretern der AIS
  und ihrer ersten Partneruniversität 1989.11.19 in Berlin die Unterzeichnung
  über die Aufnahme der Tätigkeit in Bialystok. Sie begann unverzüglich durch
  die dritte polnische Studientagung der AIS, 1990.02.18-25, die schon eine
  "Probe-SUS" war, während welcher das zweite Register eröffnet wurde. (Vgl.
  Anhang.)
   
   | 
 
 
  | 
   
  La
  politika turniĝo intertempe estis okazinta ankaŭ en Rumanio kaj Ĉeĥoslovakio.
  Fakulo pri klerigkibernetiko, Hans Otto STAMP (1943 – 1992), antaŭe
  instruisto de matematiko en germanlingva gimnazio en Sibiu-Hermannstadt,
  fariĝis rumana vicministro pri klerigado, iniciatis la fondon de la nuna
  Lucian-Blaga-Universitato en sia hejmurbo, instigis tien enkonduki
  novan studaddirekton "Kibernetikaj
  psikologio kaj pedagogio" kaj realigis kune kun la aŭtoro la 22an de majo
  1990 en la Bukarest en la ĉeesto kaj kun la aprobo de ministro Sora la unuan
  kontrakton de AIS kun ekstersanmarina ministerio. Laŭ ĝi la Akademio tie
  rajtas – "ĉu kune kun interesitaj
  Rumanaj universitatoj aŭ aliaj universitatnivelaj klerigejoj, ĉu sole helpe
  de eksterlandaj sciencistoj" – realigi kursojn kaj ekzamenojn kaj
  alagnoski sciencistajn gradojn kaj titolojn laŭ sia regularo same kiel en San
  Marino mem kaj intertempe en Pollando. La antaŭan tagon estis jam subskribata
  en Sibiu-Hermannstadt konforma kunlaborkontrakto, laŭ kiu estis malfermota
  la tria registro 1991 .10.11, okaze de la unua rumania studadsesio de AIS,
  rolanta kiel tiea "prov-SUS". (Vd. ap. dok. 13.) 
   | 
  
     
   | 
  
   
  Die politische Wende war inzwischen auch in Rumänien und der
  Tschechoslowakei erfolgt. Ein Fachmann für Bildungskybernetik, Hans Otto
  STAMP (1943 – 1992), zuvor Mathematiklehrer an einem deutschsprachigen
  Gymnasium in Hermannstadt-Sibiu, wurde rumänischer Vizeminister für das
  Bildungswesen, regte die Gründung der heutigen Lucian-Blaga-Universität in
  seiner Heimatstadt und die dortige Einführung der neuen Studienrichtung
  "Kybernetische Psychologie und Pädagogik" an und bewerkstelligte zusammen mit
  dem Autor am 22. Mai 1990 in Bukarest im Beisein und mit Zustimmung von
  Minister Sora den ersten Vertrag der AIS mit einem außersanmarinesischen
  Ministerium. Danach ist die Akademie dort berechtigt –
  "sei es zusammen mit interessierten rumänischen Universitäten oder
  anderen Bildungsstätten von Universitätsrang, sei es allein mit Hilfe
  ausländischer Wissenschaftler" – Kurse und Prüfungen durchzuführen und
  wissenschaftliche Grade und Titel nach seiner Ordnung ebenso wie in San
  Marino selbst und inzwischen in Polen zuzuerkennen. Am Vortag war in
  Hermannstadt-Sibiu schon ein dementsprechender Kooperationsvertrag unterschrieben
  worden, gemäß welchem dann das dritte Register 1991.10.11, anlässlich der
  ersten rumänischen Studientagung der AIS, eröffnet wurde; diese spielte die
  Rolle der dortigen "Probe-SUS". (Vgl. Anhang, Dokument 13.) 
   | 
 
 
  | 
   
  La imitmodele klaraj
  interkonsentoj kun la Lucian-Blaga-Universitato en Sibiu-Hermannstadt kaj
  kun la ministerio en Bukarest helpis unu jaron poste al OProf. Miloš
  Lánský, prepari similan
  interkonsenton kun la Karla Universitato en Praha. Ĝia ceremonia subskribo
  okazis en la tiea konstruaĵo Carolinum
  (en salono de la rektorejo) 1991.05.24. Dum la unua ĉeĥa studadsesio de AIS,
  la "ĉeĥa prov-SUS", oni malfermis la kvaran registron 1992.04.06. En la
  septembro 1991 Prof. Dr. Petr Vopčenka,
  ministro pri klerigado, junularo kaj sporto de la ĉeĥa respubliko, estis
  letere (aktonumero 20.235/91, 321) aprobinta la interkonsenton, kiun li
  deklaris esti konkreta kontribuo al la mallonge antaŭe subskribinta
  kulturkontrakto inter Ĉeĥoslovakio kaj San Marino. (Vd. ap. dok. 14.) 
   | 
  
     
   | 
  
   
  Die vorbildlich klaren Vereinbarungen
  mit der Lucian-Blaga-Universität in Hermannstadt-Sibiu und mit dem
  Ministerium in Bukarest waren ein Jahr später für OProf. Miloš
  Lánský
  hilfreich, als er eine ähnliche Vereinbarung mit der Karlsuniversität
  in Prag vorbereitete. Ihre feierliche Unterzeichnung erfolgte im dortigen
  Gebäude Carolinum (in einem Raum
  des Rektorats) 1991.05.24. Während der ersten tschechischen Studientagung der
  AIS, der "tschechischen Probe-SUS", wurde das vierte Register 1992.04.06
  eröffnet. Im September 1991 hatte Prof. Dr. Petr Vopčenka,
  der Minister für Bildung, Jugend und Sport der Tschechischen
  Republik, brieflich (unter dem Aktenzeichen 20.235 /91, 321) die Vereinbarung
  anerkannt, die er zu einem konkreten Beitrag zum kurz zuvor unterschriebenen
  Kulturvertrag zwischen der Tschechoslowakei und San Marino erklärte. (Vgl.
  die Dokumente 14 im Anhang .) 
   | 
 
 
  | 
   
  Similan
  interkonsenton OProf. Lánský
  poste (1994.02.16) ankaŭ
  sukcesis subskribigi inter AIS kaj la nuna Filozofo-Konstantin-Universitato
  en Nitra (SK), kie oni malfermis la slovakan (kvinan) registron 1994.10.06
  okaze de la tiulanda prov-SUS (ap. dok.15). Sesa (la ĝis nun lasta) registro
  troviĝas – sekve al la rusa prov-SUS – ekde 2000.02.29 en la Moskva Ŝtata
  Industria Universitato. La plua disvastigo de la AIS-laboro (unuavice – sed
  ne ekskluzive – orienten) estas celita helpe de la landaj aŭ regionaj
  asocioj, kiuj ekde la fondo de AIS Deutschland (1989) ekestis ankaŭ en pluraj
  aliaj landoj eŭropaj (Bulgario, Ĉeĥio, Pollando, Rumanio, Rusio, Slovakio),
  amerikaj (Argentinio, Brazilo, Meksikio) kaj aziaj (Koreio).  
   | 
  
   | 
  
   
  Später (1994.02.16) gelang es OProf. Lánský auch, eine ähnliche
  Vereinbarung zwischen der AIS und der jetzigen
  Philosoph-Konstantin-Universität in Nitrau (SK) unterschreiben zu lassen, wo
  das slowakische (fünfte) Register 1994.10.06 anlässlich der Probe-SUS dieses
  Landes eröffnet wurde (Anh. Dok. 15). Ein sechstes (bisher das letzte)
  Register befindet sich – nach der russischen Probe-SUS – seit 2000.02.29 in
  der Moskauer Staatsindustrieuniversität. Die weitere Ausbreitung der
  AIS-Arbeit (in erster Linie – aber nicht ausschließlich – nach Osten hin)
  wird mittels der Landes- oder Regionalverbände angestrebt, welche seit der
  Gründung der AIS Deutschland (1989) auch in mehreren anderen europäischen (Bulgarien,
  Tschechische Republik, Polen, Rumänien, Russland, Slowakische Republik),
  amerikanischen (Argentinien, Brasilien, Mexiko) und asiatischen Ländern
  (Korea) entstanden.  
   | 
 
 
  | 
   
  La
  jura sidejo de AIS daŭre restis en San Marino. Sed la administrado grandparte
  okazis kaj okazas en la prezidanta sekretariejo, gastigata de la kibernetika
  instituto en Paderborn. 1996 transprenis parton de la laboro naŭ senataj
  oficoj, de kiuj kvin laboris kaj laboras en diversaj germanaj
  universitaturboj. Pro kialoj de plisimpligo la financa mastrumado de AIS, kiu
  okazis komence sub la respondeco de EŭropaKlubo, devis tial almenaŭ provizore
  resti en Germanio. Tial ĉi tie eknecesis la fondo de jure portanta asocio
  (nome "AIS Deutschland – Deutsches
  Institut der Internationalen Akademie der Wissenschaften"). La
  initiatintoj estis jam 1987.05.02, senpere post la dua fondoakto de AIS en
  San Marino, Miloš
  Lánský,
  Klaus
  Weltner kaj la aŭtoro. La aliaj kvar de la (laŭ germana juro necesaj)
  sep subskribintoj de la fondostatuto
  de 1989.02.19 (prezentita por enigo en la registron de asocioj en Paderborn)
  estis la profesoroj pri lingviko Georg MEIER, pri matematika ekonomiko
  Reinhard J. R. SELTEN (li fariĝis 1994 nobelpremiito), pri matematiko Karl
  SCHICK kaj pri perkomputila artkreado Kurd ALSLEBEN. 
   | 
  
   | 
  
   
  Der offizielle
  Sitz der Akademie blieb in San Marino. Aber die Verwaltung erfolgte und
  erfolgt noch immer im Präsidialsekretariat, das als Gast in das Institut für
  Kybernetik in Paderborn aufgenommen wurde. 1996 übernahmen neun Senatsämter, von
  denen fünf in verschiedenen deutschen Universitätsstädten arbeiteten und
  arbeiten, einen Teil dieser Arbeit. Zum Zwecke der Vereinfachung musste daher
  die finanzielle Verwaltung der Akademie, die am Anfang unter der
  Verantwortlichkeit des Europaklubs geleistet wurde, wenigstens provisorisch
  in Deutschland bleiben. Aus diesem Grund entstand hier die Notwendigkeit,
  eine juristische Trägervereinigung zu gründen (mit dem Namen
  "AIS Deutschland – Deutsches Institut der
  Internationalen Akademie der Wissenschaften"). Die Initiatoren waren
  schon 1987 .05.02, unverzüglich nach dem zweiten Gründungsakt der AIS in San
  Marino, Miloš
  Lánský, Klaus Weltner und der Autor. Die
  anderen vier der (nach deutschem Vereinsrecht notwendigen)
  sieben Unterzeichner der Gründungssatzung
  von 1989.02.19 (die zur Eintragung in das Paderborner Vereinsregister
  vorgelegt wurde) waren die Professoren der Linguistik Georg MEIER, der
  mathematischen Wirtschaftsforschung Reinhard J. R. SELTEN (er wurde 1994
  Nobelpreisträger), der Mathematik Karl SCHICK und der rechnergestützten
  künstlerischen Gestaltung Kurd ALSLEBEN.  
   | 
 
 
  | 
   
  Ĉi
  tiun seninterrompan pluevoluon ekde la apero de la unua libro pri kaj el la
  akademio reliefigis la aŭtoro okaze de la 24a senatkunsido (okazinta
  1994.08.27 – dum SUS 13 – lastfoje en la senata sidejo en San Marino
  Città) per kvin konstatoj. Ili troviĝas en la publikigita kunsidprotokolo
  jenvorte: 
   | 
  
   | 
  
   
  Diese bruchlose Weiterentwicklung seit dem Erscheinen des ersten Buches
  über die und aus der AIS hob der Autor bei der 24.Senatssitzung (sie fand
  1994.08.27 – aus Anlass von SUS 13 – letztmalig im Senatssitz in San Marino
  Città statt) durch fünf Feststellungen hervor. Sie sind in folgendem
  Wortlaut im Sitzungsprotokoll veröffentlicht: 
   | 
 
 
  | 
   
  "(1) AIS estas fondita laŭ
  la decido 58/3422 (je 1983.05.19) de la registaro de RSM per statuto verkita
  de sanmarina advokato, kiu ricevis ĉi tiun taskon kun preskriboj pri la
  enhavo de la statuto fare de la sanmarina registaro. La statuto difinas la
  akademion tamen kiel memstaran institucion – ja internacian (do ankaŭ
  eksterlande aktivan) sed havantan sian sidejon en RSM. Fakte la laboro de la
  Akademio estis oficiale inaŭgurita en la ĉeesto de la Capitani Reggenti jam
  je 1983.12.28 per SUS 1. 
   | 
  
   | 
  
   
  "(1) AIS wurde aufgrund des Beschlusses 58/3422
  (mit Datum 1983.05.19) von der Regierung von San Marino mit einer Satzung
  gegründet, die von einem sanmarinesischen Rechtsanwalt und Notar verfasst
  wurde, der diese Aufgabe mit Weisungen über den Inhalt der Satzung von der
  sanmarinesischen Regierung erhalten hatte. Die Satzung definiert die Akademie
  dennoch als selbständige Institution – die zwar international (also auch im
  Ausland aktiv) ist, aber ihren Sitz in San Marino hat. Tatsächlich wurde die
  Arbeit der Akademie offiziell im Beisein der Capitani Reggenti schon
  1983.12.28 mit SUS 1 begonnen. 
   | 
 
 
  | 
   
  "(2) Senpere post la jura
  fondo de AIS je 1985.09.13 decidis la sanmarina parlamento kadran leĝon pri universitatnivela
  klerigado. La ministerio estis anticipe informinta la akademion per letero de
  1984.09.04, ke en tiu leĝo AIS trovos sian juran pozicion, kaj ke la statuto
  konformos al la leĝo. 
   | 
  
   | 
  
   
  "(2) Unmittelbar nach der juristischen Gründung
  der AIS 1985.09.13 beschloss das sanmarinesische Parlament ein Rahmengesetz
  über universitäre Bildung. Das Ministerium hatte zuvor die Akademie mit einem
  Schreiben von 1984.09.04 davon verständigt, dass in diesem Gesetz die AIS
  ihren juristischen Ort finden, und dass die Satzung mit dem Gesetz in
  Einklang stehen werde. 
   | 
 
 
  | 
   
  "(3)
  AIS, estante esence internacia institucio, ricevis de la ministerio je
  1986.07.14 la permeson, agnoski la sciencistajn gradojn difinitajn en la
  Kadra Leĝo, en latina traduko anstataŭ en itallingva formo. Kun nur tiu
  modifo AIS daŭre laboris, laboras kaj plulaboros kiel ankaŭ klerigejo
  universitatnivela, internacia – do memrespondeca. 
   | 
  
   | 
  
   
  "(3) Die AIS erhielt, als eine ihrem Wesen nach
  internationale Einrichtung, vom Ministerium 1986.07.14 die Genehmigung, die
  im Rahmengesetz festgelegten wissenschaftlichen Grade in lateinischer
  Übersetzung statt in italienischsprachiger Form zuzuerkennen. Mit nur dieser
  Abwandlung arbeitete und arbeitet die AIS auch als universitäre
  Bildungseinrichtung, die international, also selbstverantwortlich ist, und
  sie wird so weiterarbeiten. 
   | 
 
 
  | 
   
  "(4) Je 1986.11.25 la
  Konsilo de 
  la XII
  (plej alta jura instanco de
  San Marino) unuanime aprobis la ekziston kaj esencon de AIS sen aldonoj al la
  jam subskribita, de AIS ne memstare ŝanĝebla statuto, sed rezignante pri
  kelkaj eroj; ĉi tiujn la akademio transprenis en statutapendicon, pri kies
  eble iam necesa ŝanĝo ĝi mem estas decidpova. Tiel okazis ĉe la sama advokato
  je 1987.05.02 la definitiva formala oficialigo de la jam legitime komencita
  kaj kontinue plenumata laboro de AIS. 
   | 
  
     
   | 
  
   
  "(4) Mit Datum 1986.11.25 anerkannte der Rat der
  XII (die höchste Rechtsinstanz von San Marino) einstimmig die Existenz und
  das Wesen der AIS, ohne der schon unterschriebenen, von der AIS nicht selbständig
  erarbeiteten Satzung etwas hinzuzufügen, aber unter Verzicht auf einige
  Passagen; diese übernahm die Akademie in einen Satzungsanhang, über dessen
  vielleicht einmal nötig werdende Änderung sie selbst entscheiden kann. Auf
  diese Weise fand beim selben Rechtsantwalt und Notar 1987.05.02 die
  endgültige förmliche Offizialisierung der schon legitim begonnenen und
  kontinuierlich bewältigten Arbeit der AIS statt. 
   | 
 
 
  | 
   
  "(5) AIS intertempe
  eklaboris kaj plue eklaboros krom en San Marino same ankaŭ en aliaj landoj
  kune kun partneraj universitatoj aŭ memstare, ekde kiam AIS pri tio estas
  akirinta la enlande validan kaj eventuale necesan aprobon. Estante internacia
  scienca akademio ĝi memstare zorgadas pri la formala kaj enhava ĝusteco de
  siaj ekzamenad- kaj alvokoproceduroj. Ĝi publikigadas la rezultojn kaj
  enregistrigadas ilin en ĉiu lando, en kiu AIS tiel laboradas, por malebligi
  eventualajn falsadojn. San Marino ne nur estas la jura sidejo de AIS sed
  daŭre havos simbolan valoron pro la historia merito esti politike lanĉinta
  kaj memstariginta nian akademion kiel la intelektan kernon de la mondvasta
  apogantaro de la Internacia Lingvo." 
   | 
  
   | 
  
   
  "(5) Die AIS begann seither außer in San Marino
  ebenso auch in anderen Ländern zusammen mit Partneruniversitäten oder selbständig
  zu arbeiten und wird weitere solche Tätigkeiten beginnen, sobald die AIS
  dafür die im Inland gültige und eventuell nötige Billigung erhalten hat. Da
  sie eine internationale wissenschaftliche Akademie ist, sorgt sie
  selbstständig für die formale und inhaltliche Richtigkeit ihrer Prüfungs- und
  Berufungsverfahren. Sie veröffentlicht die Ergebnisse und lässt sie in jedem
  Lande, in welchem die AIS in dieser Weise arbeitet, in ein Register
  eintragen, um eventuelle Fälschungen unmöglich zu machen. San Marino ist
  nicht nur der juristische Sitz der AIS sondern wird dauernd einen
  symbolischen Wert wegen des historischen Verdiensts haben, unsere Akademie
  als den intellektuellen Kern der weltweiten Unterstützer der Internacia
  Lingvo, zuwege gebracht und sie selbstständig gemacht zu haben." 
   | 
 
 
  | 
   
  La
  aŭtoro apelaciis kiel persona konkludo al la senatanoj kaj al ĉiuj aliaj anoj
  de la Akademio, "subteni la prestiĝon
  de la sciencistaj gradoj kaj titoloj agnoskitaj de AIS, respektante kaj
  uzante tiujn gradojn kaj titolojn akiritajn de la aliaj ISK-anoj kaj, kie
  decas, malkaŝante eventualajn proprajn." Li substrekis sian opinion,
  "ke tia grado, ja agnoskita de la
  malfermita aro de internacilingvaj sciencistoj, respektante kaj la
  formalajn kondiĉojn vortigitajn de la plej malnova
  respubliko de la mondo, kaj la enhavajn kondiĉojn
  kutimajn en la scienca mondo, estas jam sufiĉe fidinda
  indiko de scienca nivelo kaj ne povas fariĝi pli fidinda per ajna plua decido
  de ajna flanko politika."
   
   | 
  
   | 
  
   
  Als persönliche Folgerung appellierte der Autor an die Senatoren und
  an alle anderen Angehörigen der Akademie,
  "das Ansehen der von der AIS zuerkannten wissenschaftlichen Grade und
  Titel dadurch zu stützen, dass die von anderen Mitgliedern des
  Internationalen Wissenschaftler-Kreises (ISK) erworben Grade und Titel
  beachtet und benutzt, und, wo es angebracht ist, etwaige eigene nicht
  verschwiegen werden." Er unterstrich seine Auffassung,
  "dass ein solcher Grad, der ja von der
  nicht abgeschlossenen Menge internationalsprachiger Wissenschaftler unter
  Beachtung der von der ältesten Republik der Welt formulierten,
  formalen und der in der wissenschaftlichen Welt
  üblichen, inhaltlichen Bedingungen
  zuerkannt wurde, ein schon hinreichend glaubwürdiger Hinweis auf
  wissenschaftliches Niveau ist, der durch keine weitere Entscheidung irgend
  einer politischen Seite an Glaubwürdigkeit gewinnen könnte." 
   
   | 
 
 
  | 
   
  Laŭ
  ĉi tiu pritakso la prioritaton ne havu la akiro de plua ŝtata agnosko de la sciencistaj
  gradoj kaj titoloj de la AISanoj, sed formale kaj enhave imitmodele bona
  laboro ene en la akademio mem. – 
   | 
  
   | 
  
   
  Nicht der
  Gewinnung weiterer staatlicher Anerkennung der wissenschaftlichen Grade und
  Titel der AIS-Angehörigen sollte zufolge dieser Wertung die Priorität gegeben
  werden, sondern einer nach Form und Inhalt vorbildlichen Arbeit innerhalb der
  Akademie selbst. – 
   | 
 
 
  | 
   
  Kelkajn
  jarojn post la komplika naskiĝo oni evidente komencis pripensi la umbelikan
  disiĝon. 
   | 
  
   | 
  
   
  Einige Jahre nach der
  schweren Geburt begann man offensichtlich über die Abnabelung nachzudenken. 
   
   | 
 
 
  | 
   
  Dum
  SUS 14, okazinta samjare en Hermannstadt-Sibiu (RO), kaj SUS 15, okazinta
  1995 parte en Rimini (I), parte en la najbara sanmarina komunumo Borgo
  Maggiore, tio estis diskuttemo de la Akademia
  Forumo.
   
   | 
  
   | 
  
   
  Während SUS 14,
  die noch im selben Jahr in Hermannstadt-Sibiu (RO) durchgeführt wurde, und
  SUS 15, die 1995 teils in Rimini (I), teils in der benachbarten
  sanmarinesischen Gemeinde Borgo Maggiore stattfand, war dies Diskussionsgegenstand
  des Akademischen Forums.
   
   |